WEKO3
アイテム
複言語・複文化主義および表象文化論的立場から見るセドリック・クラピッシュの三部作
https://doi.org/10.20569/00003626
https://doi.org/10.20569/000036264613c83e-303c-43d7-bd4a-a5671a795393
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
jis40(195) (1.2 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-09-12 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 複言語・複文化主義および表象文化論的立場から見るセドリック・クラピッシュの三部作 | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | A Study of the film trilogy of Cedric Klapisch : plurilingualism, pluriculturalism and metarepresentation in "Xavier's adventures" | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 相互文化コミュニケーション | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 複言語 | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 複文化主義 | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | グローバリゼーション | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | アイデンティティ | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ジェンダー | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | EU | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 映画研究 | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 表象文 | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | intercultural communication | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | plurilingualism | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | pluriculturalism | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | globalization | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | identity | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | gender | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | film studies | |||||
主題 | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | representation | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.20569/00003626 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
作成者 |
辻野, 稔哉
× 辻野, 稔哉× TSUJINO, Toshiya |
|||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 現在,大学の教育現場において「国際文化理解」や「国際理解教育」といったことがさかんに取り上げられ,その理論的な観点や各種のデータ,そして現場での実践例等が授業においても議論される.本稿執筆者は,その中でも複言語・複文化主義的態度や実践面に注目し,いくつかの授業でそれらを扱って来た.しかし,大学の中だけでは,なかなかこうした問題を身近な問題として実感することが難しいのも事実である.そこで,現代ヨーロッパの若者たちの群像劇である「セドリック・クラピッシュの三部作」を通して,国際的な相互理解の問題に主体的な関心を持ってもらおうと考えた.同時に,これらの作品は,その物語に描かれる内容だけでなく,映画としての構成や形式の面においても興味深い特色を持っている.従って,単に映画を国際理解教育の「教材」と見做すのではなく作品の理解を通して様々な観点が浮上して来ることの実践として,これらの解釈を試みた. In order to help our students to understand and realize the values of intercultural communication, we carried out intensive courses analysing the French films known as the "trilogy of Cedric Klapisch(L’Auberge Espagnole, Les Poupées russes, Casse-tête chinois)". We consider this trilogy not only as exemples of the tough situation of France or French communities in globalization, but also as good texts for film studies. By reflecting on our courses, we will look for more effective approaches that will help our students to appreciate the films as well composed works. |
|||||
出版タイプ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
書誌情報 |
秋田大学教育文化学部教育実践研究紀要 en : Bulletin of the Center for Educational Research and Practice, Faculty of Education and Human Studies, Akita University 巻 40, p. 195-204, 発行日 2018-02-28 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 2432-8871 | |||||
NCID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12777702 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 秋田大学教育文化学部附属教育実践研究支援センター |