ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 10 教育文化学部(含:旧教育学部)
  2. 10C 本学関連学会刊行誌
  3. 10C2 秋田英語英文学
  4. 第58号 (10C2)

Haiku and Creative Writing in the English Language Learning Classroom

https://doi.org/10.20569/00005330
https://doi.org/10.20569/00005330
191e5f16-5e61-45a7-9cf1-c42607d04f32
名前 / ファイル ライセンス アクション
ake58(17).pdf ake58(17) (485.0 kB)
Item type 学術雑誌論文 / Journal Article(1)
公開日 2020-12-24
タイトル
タイトル Haiku and Creative Writing in the English Language Learning Classroom
言語 en
言語
言語 eng
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
ID登録
ID登録 10.20569/00005330
ID登録タイプ JaLC
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
作成者 GRAFSTROM, Ben

× GRAFSTROM, Ben

en GRAFSTROM, Ben

Search repository
内容記述
内容記述タイプ Other
内容記述 This paper describes a creative writing exercise referred as “One-line Provided" and its perceived benefits to English language learners. Students did this exercise as part of a contentbased English class that combined learning about Japanese literature and creative writing, namely haiku composition. Educators have extolled the benefits of creative writing in the classroom for decades. Gardner (1983) and Armstrong (1994) both praise the use of creative writing as a regular class activity that can and should be performed in all classes, regardless of subject content, for the benefit of students' overall individual learning experience. In recent years, foreign language education programs and applied linguistics programs throughout the world have been (re-) examimng the effects of creative writing activities with respect to L2 learning environments (Zhao, 2011 ). Such programs and researchers credit creative-writing with allowing L2 learners to find their own voice, display their own autonomy as learners, and become more active in producing language.
With the goal of teaching English through creative writing, the author began teaching a university seminar course titled "journey to the Interior" to English language students. Throughout the semester, students read the master haiku-poet Matsuo Basho’s Oku no hosomichi in English translation.The book is a work of pre-modem Japanese prose travelwriting interspersed with haiku. Aside from the assigned reading and discussions about various aspects of the book, students also performed a series of poetry writing exercises using English, and gradually began to compose their own English haiku. The following is a description of a writing exercise called “One-line Provided" that the students performed, followed by examples of students’original writing resultiong from this exercise.
言語 en
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
書誌情報 ja : 秋田英語英文学

号 58, p. 17-25, 発行日 2017-03-28
収録物識別子
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 1345-188X
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN00009363
出版者
出版者 秋田英語英文学会
言語 ja
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-07-25 10:58:09.575473
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3