WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "5f792dac-cfac-4bf3-a73b-744ec9416926"}, "_deposit": {"created_by": 3, "id": "2688", "owners": [3], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2688"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:air.repo.nii.ac.jp:00002688", "sets": ["1083"]}, "author_link": ["9904", "9903"], "item_10002_alternative_title_34": {"attribute_name": "別タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "Referencing and definiteness in Indonesian"}]}, "item_10002_biblio_info_36": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2016-03-01", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "13", "bibliographicPageStart": "9", "bibliographicVolumeNumber": "71", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "秋田大学教育文化学部研究紀要. 人文科学・社会科学自然科学"}]}]}, "item_10002_description_29": {"attribute_name": "内容記述(抄録)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "オーストロネシア言語のひとつであるインドネシア語は,定冠詞などのデフィニット・マーカーがない。\n一方で,人称代名詞やdemonstrative (指示語)がある。本論は,言語行動がどのように情報を伝えるかとい\nう問題(cf. Lembrecht 1994) をインドネシア語のテクストにおいて,登場人物を指示もしくは定義するとき\nの形態に焦点をあてて考察するものである。この研究によると,インドネシア語の文章の人称指示には次の\n特徴がある。\n 一度個人が紹介された後にその人物を指示するときには,\n1. その人物の名前の繰り返し\n2.人物が有名人の場合には,その名前を繰り返すか,その名前にさらに指示語をつける。 \n3.人称代名詞を使う\n この3つの方法が存在し,その頻度の高さは,1,2,3の順である。結論として,インドネシア語におい\nては,人称代名詞はあまり好まれず,固有の名前の繰り返し,あるいはそれに指示語を付加した形が好まれる。", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_10002_publisher_30": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "秋田大学教育文化学部"}]}, "item_10002_source_id_27": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "1348527X", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_10002_source_id_35": {"attribute_name": "NCID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA12685502", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10002_version_type_37": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "三宅, 良美"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "9903", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "MIYAKE, Yoshimi", "creatorNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "9904", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2017-02-16"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "kbjs71(9).pdf", "filesize": [{"value": "1.7 MB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 1700000.0, "url": {"label": "kbjs71(9).pdf", "url": "https://air.repo.nii.ac.jp/record/2688/files/kbjs71(9).pdf"}, "version_id": "9aefc473-a921-459c-8008-9030c4d8e259"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "インドネシア語における人称指示と定性", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "インドネシア語における人称指示と定性"}]}, "item_type_id": "10002", "owner": "3", "path": ["1083"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10295/3043", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2016-04-05"}, "publish_date": "2016-04-05", "publish_status": "0", "recid": "2688", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["インドネシア語における人称指示と定性"], "weko_shared_id": -1}
インドネシア語における人称指示と定性
http://hdl.handle.net/10295/3043
http://hdl.handle.net/10295/3043faa38d9b-8405-4a76-8acf-8194398c1cc3
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
kbjs71(9).pdf (1.7 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-04-05 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | インドネシア語における人称指示と定性 | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
別タイトル | ||||||
その他のタイトル | Referencing and definiteness in Indonesian | |||||
著者 |
三宅, 良美
× 三宅, 良美× MIYAKE, Yoshimi |
|||||
内容記述(抄録) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | オーストロネシア言語のひとつであるインドネシア語は,定冠詞などのデフィニット・マーカーがない。 一方で,人称代名詞やdemonstrative (指示語)がある。本論は,言語行動がどのように情報を伝えるかとい う問題(cf. Lembrecht 1994) をインドネシア語のテクストにおいて,登場人物を指示もしくは定義するとき の形態に焦点をあてて考察するものである。この研究によると,インドネシア語の文章の人称指示には次の 特徴がある。 一度個人が紹介された後にその人物を指示するときには, 1. その人物の名前の繰り返し 2.人物が有名人の場合には,その名前を繰り返すか,その名前にさらに指示語をつける。 3.人称代名詞を使う この3つの方法が存在し,その頻度の高さは,1,2,3の順である。結論として,インドネシア語におい ては,人称代名詞はあまり好まれず,固有の名前の繰り返し,あるいはそれに指示語を付加した形が好まれる。 |
|||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
書誌情報 |
秋田大学教育文化学部研究紀要. 人文科学・社会科学自然科学 巻 71, p. 9-13, 発行日 2016-03-01 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1348527X | |||||
NCID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12685502 | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 秋田大学教育文化学部 |